|
Förord
Kvinnofrågan, på vilken samhällets grundvalar nu påstås vila, synes mig överskattad.
Kvinnofrågan sådan den nu grasserar, rörer endast kulturkvinnan, kanske 10 % av
befolkningen, och är sålunda en kotterifråga. Men kulturmänniskans arbete gör alltid så
mycket buller av sig och får snart sken av att röra hela mänskligheten. Hos rikets befolkning i
stort taget eller hos bönderna, är kvinnofrågan löst. Lärom av exemplet.
Bonden och hans hustru hava enahanda uppfostran. Kan den ena skriva, så kan den andra
räkna. De hava delat arbetet, (utan att gå så långt i detalj som kulturmänniskan), så att de tagit
var sin del naturen anvisat, och den ena behärskar icke ett ämne som den andra icke förstår.
De äro sålunda i ett tämligen rätt andligt äktenskap. Bondens hustru kan icke avundas honom
hans fria ställning, ty det är icke ärofullare att röra i dynghögen än röra i grytan, icke
ärofullare att tämja stutar än uppfostra barn. Det är snarare behagligare att sitta i den varma
stugan eller ladugården än att gå i det leriga diket med solen på ryggen eller gå till armarne i
issörja och dra not. Om mannen har hand om de få pengarna som inflyta, så har kvinnan
nyckeln till mjöl-låren och visthuset. Vad hon förtjänar på spånad om vinterkvällarne får hon
behålla som handkassa att köpa kaffe och socker på. Den jord hon kan ärva ingår icke i
giftorätten. Hon kan sålunda gott bärga sig utan "gift kvinnas äganderätt". Har man i
tidningar hört talas om bondhustrur som blivit slagna av sina män, så har man, ehuru icke i
tidningar (ty mannen aktar sig för att skriva sådant i tidningar), också hört bönder som fått
stryk av sina hustrur. Den starkare rår alltid, han må vara man eller kvinna. En bondhustru
är sällan otrogen mot sin man, emedan hon dels icke har tid dels hava de ogifta pojkarne
flickor att hålla sig till. Mannen är sällan otrogen, emedan flickorna inte gärna titta efter en
"gubbe", då de ha full tillgång på gossar.
Mannens och kvinnans egenskaper äro hos naturmänniskan tämligen lika. Som kvinnan under
havandeskapet är mindre försvarsför och efter födseln behöver mat åt ungarne och försvar för
dem, har hon ställt sig under mannens beskydd. Mannen har sålunda icke underkuvat henne.
Hans kärlek till henne såsom maka och barnens mor har alltid varit en garanti för att hon icke
blivit behandlad som slavinna. Och den aktning, med vilken mannen behandlar kvinnan även
hos bonden, har han ärvt från det att han uppfostrades av en kvinna - modren. Kvinnan
behandlar däremot icke mannen med denna aktning, ty hon har tuskat om pojkarne när de voro
små och hon känner sig därför ännu stå över honom. Hon är alltid och först och främst mor.
Se på gamla mormor vid spisen hur hon behandlar far i huset, alltid som en pojke.
Kulturkvinnan är däremot fördärvad precis som mannen. Kulturkärleken är en mycket
komplicerad sak. På botten ligger driften att få hålla upp släktet. När samhället började
fordra garantier för barnen och uppfann äktenskapet, och med äktenskapet följde gods och
samhällsställning, blev naturkänslan trängd tillbaka, stämplades av överklassen som sinnlighet,
och skulle bemantlas med galanteri. När en man sökte en maka, måste han dölja sina intressen
att bli befryndad med en god släkt, vinna gods och så vidare, under galanteriet. Därav
uppstod den vidriga hycklande kvinnodyrkan. När masken efter äktenskapet föll, ansåg sig
kvinnan bedragen, och därav uppstod så många olyckliga äktenskap.
Kulturkvinnan är icke förtryckt! När en herre sitter på en soffa i ett främmande rum och ett
fruntimmer träder in, stiger herrn upp. När ett fruntimmer har druckit ur sin tékopp, stiger en
herre fram och betjänar henne. Aldrig har man sett motsatsen. En ogift herre, som bor på
Söder, skall icke våga neka att gå till Kungsholmen, om någon ålägger honom att följa ett
fruntimmer hem. När män och kvinnor äro tillsammans, håller mannen en skål för kvinnan
och tackar för den ära hon visat honom! Förlovningstiden är för mannen en övningstid i
varjehanda betjäntfärdigheter, vilka det ökade arbetet efter giftermålet hindrar honom att
praktisera. Hustrun saknar sin betjänt och finner en like. Då tror hon sig finna en
tyrann.
Hur förhåller det sig med mannens tyranni i äktenskapet? Mannen väljer vanligen hustru,
och är vanligen förälskad i henne. Svårigheten att få gifta sig uppdriven hans föreställningar
om en absolut lycka i äktenskapet, så att han vanligen sedan känner sig snopen. Han ser att
ängeln var en människa, och hans missräkning försätter honom i dåligt lynne. Men han älskar
henne! Detta är icke alltid sagt, att hon gör, ty hon väljer ju icke. Hon behåller sålunda
Övertaget. Och så är fallet i de flesta äktenskap. För "husfriden" gör mannen vilka
medgivanden som helst, ty husfriden ingick bland hans djärvaste förhoppningar om
äktenskaplig sällhet. I de allra flesta fall är frun herre i huset och mannen herre utom huset.
Detta har frun intet ont av. Hon städslar pigor, bestämmer om matordningen, om barnens
uppfostran och har vanligen hand om kassan. Mannen lämnar vanligen sin inkomst ifrån sig åt
hustrun, lämnar henne en nålpenning, vilken hon får använda utan redovisningsskyldighet.
Själv anmäler han varje öre han vill ta ut till cigarrer - och punsch! Hustruns ställning kan
således icke anses vara slavinnans och mannens icke tyrannens!
Låtom oss nu se huru Ibsen, av okända, obegripliga skäl, karikerat kulturkvinnan och
kulturmannen i sitt Et Dukkehjem, som blivit en codex för alla kvinnofrågans ivrare.
Et Dukkehjem är en teaterpjäs. Kanske skriven för en stor skådespelerska, vars prestationer
i det sfinxartade alltid kunna påräkna succés. Författaren har begått en stor orättvisa mot
mannen, då han icke anför några ursäkter i ärftligheten till hans förmån men väl till hustruns,
vilka senare ursäkter han många gånger betonar då han talar om hennes far. Men låtom oss
skärskåda denna Nora, som nu blivit alla fördärvade kulturkvinnors "ideal".
I första akten ljuger hon för sin man. Hemlighåller växelförfalskningen, smusslar med
bakelserna, krånglar med alla enkla saker, som det synes av smak för lögnen. Mannen
däremot visar henne öppet förtroende i allt, till och med i bankens affärer, vilket visar att han
behandlar henne som sin sanna hustru, under det att det är hon som aldrig talar om något för
honom. Det är sålunda lögn att han behandlar henne som en docka, men det är sanning att
hon behandlar honom som en sådan. Att Nora förfalskat växel av okunnighet, det tror ingen
på! Kanske när man sitter på parkett och ser en sympatisk skådespelerska i rampsken. Att
hon förfalskat växeln uteslutande för mannens skull, tror jag icke på, ty hon uttalar själv vilket
ofantligt nöje hon haft av att få resa till Italien. Lagen och en jurist skulle icke tagit den
ursäkten. Nora är sålunda icke något stort helgon, hon är i allra bästa fall en medbrottsling,
som njutit med av stöldens frukter. Så trasslar hon in sig! Mannen får ytterligare, mot
författarens avsikt, tillfälle att visa vilket förtroende och vilken aktning han hyser för sin
hustru, då han inlåter sig i diskussion med Nora om tillsättandet av en bankplats. Tänk vilken
tyrann som icke vill ta en växelförfalskare till bankkamrer! Vad skulle Nora sagt, om herr
Helmer velat avskeda en piga? Det hade blivit en annan dans!
Så kommer scenen då hon skall låna pengar av den syfilitiske doktor Rank. Där är Nora söt!
Hon visar honom, såsom ingress till låneförhandlingen, sina köttfärgade strumpor. - Nora:
"Äro de icke vackra? Ja, nu är här så mörkt; men i morgon. - Nej, nej, nej: Ni får bara se
fotbladet. Å jo, ni kan så gärna få se upptill också!" Rank:"Hm!" Nora: "Varför
ser ni så kritisk ut? Tror ni kanske inte de passa?" - Rank: "Det kan jag omöjligen
ha någon grundad mening om!" Nora: (ser ett ögonblick på honom) "Fy skam!"
(Slår honom lätt på örat med strumporna.) "Där ska ni få!" (Lägger ihop strumporna.) -
Rank: "Vad är det så för andra härligheten jag skall få se." - Nora:
"Ni får inte se en smula mer; för ni är oskicklig" (hon gnolar litet och letar i sysakerna). -
Efter allt vad jag kan förstå bjuder Nora ut sig - mot kontant betalning. Det är ju idealiskt och
täckt. Allt, naturligtvis, av kärlek till mannen! För att rädda honom! Men att gå och säga sin
ställning åt mannen, nej, det skulle kosta på högfärden! På Noras språk heter det, att hon
ännu icke var säker p att han skulle visa henne det vidunderliga!
Så kommer Tarantella-scenen, som är tillkommen för att visa Helmer i en skev
underbelysning. Nu glömmer åskådaren att Nora är en tossa, vilken av Helmer behandlas som
en förnuftig kvinna, nu får man bara se att Helmer bara behandlar henne som en docka. Den
scenen är oärlig, men det gör en stor effekt! Det är en scen med ett ord!
Att Helmer på natten kurtiserar sin hustru, visar att han är ung och hon är ung. Men
författaren visar med den, att Helmer, som icke har fått någon aning om Noras fula affärer, är
en sinnlig, alltigenom sinnlig varelse, som icke förstår uppskatta sin goda hustrus utmärkta
andliga egenskaper, vilka hon icke behagat visa, och Nora får en falsk martyrgloria. Denna
scen är det ohederligaste Ibsen någonsin gjort! Så kommer upplösningen, som är en stor
intrassling, mycket blåa dunster och mycken osanning. Herr Helmer vaknar upp och finner att
han varit bunden vid en lögnerska, en hycklerska! Men nu är åskådaren så inpyrd av
medlidande med Nora, att han tycker Helmer har orätt! Om Helmer sett scenen med
strumporna och doktorn, skulle han icke bett Nora stanna, men nu har han icke sett den. Så
får Helmer veta att han, hans hustru och hans barn äro räddade från borgerlig död och ruin!
Då blir han glad. Lägg handen på hjärtat varje familjefar och fråga dig, om du icke skulle bli
glad, om du mottog den underrättelsen att din älskade hustru, dina barns mor, sluppit bli
släpad i fängelse! Men det är för tarvliga känslor! Nej, högre skall det vara! Högt upp i
idealismens lögnhimmel! Herr Helmer skall piskas. Han är den brottsliga! Och ändock talar
han så hyggligt till sin lögnaktiga hustru. - "Å", säger han, "det må ha varit tre förfärliga
dagar för dig, Nora!" Men så ångrar författaren sin rättvisa mot den stackarn och så lägger
han osanna ord i hans mun. Det är tarvligt naturligtvis att Helmer säger Nora att han förlåter
henne! Det hade varit för bondenkelt att hon skulle ta förlåtelse av honom, som dock alltid
behandlat henne med fullt förtroende, under det hon ljög. Nej, Nora har större vyer. Och så
glömmer hon så ädelmodigt det förflutna, att hon glömmer allt som hänt i första akten. Så här
talar hon nu, och parketten har också glömt första och andra akten, ty nu äro näsdukarna
framme.
Nora: "Faller det dig icke in, att det är första gången vi två, du och jag, man och hustru, tala
allvarligt tillsammans?" Helmer mister kontenansen över en sådan lögnaktig fråga så att han
(eller författaren!) svarar: "Ja, allvarsamt - vad vill det säga?" - Avsikten är vunnen: att få
Helmer till ett fä. Herr Helmer skulle ha svarat: "Nej, min lilla pulla, det faller mig alls icke
in. Vi talade Mycket allvarligt när våra barn föddes, ty vi talade om deras framtid, vi talade
mycket allvarligt när du ville sätta till växelförfalskaren Krogstad som kamrer i banken, vi ha
talat allvarligt när mitt liv stod på spel, om fru Lindes befordran, husets affärsställning, den
döde fadren, den syfilitiske doktorn, vi ha talat allvar i åtta långa år; men vi ha talat skämt
också, och det gjorde vi rätt i, ty livet är icke uteslutande allvar. Vi kunde för övrigt ha talat
mycket mera allvar, om du varit så god och talt om för mig dina bekymmer, men du var för
högfärdig, ty du tyckte mer om att vara min docka än min vän." Men herr Ibsen tillåter inte
Helmer fä säga dessa förståndiga ord, ty det skall ju bevisas att Helmer är ett fä, och Nora
skall för övrigt ha sin glansreplik, vilken skall citeras i tjugofem år. Nora skall nämligen
svara: "1 åtta (8!) långa är ~ ja längre - ända från vår första bekantskap, ha vi aldrig växlat
ett allvarligt ord om allvarliga ting!" Nu måste, trogen sin ledsamma uppgift att vara ett fä,
herr Helmer svara: "Skulle jag då ideligen och alltid inviga dig i bekymmer, som du icke
kunde hjälpa mig att bära?" - Detta är ju snällt sagt av Helmer, men det är icke sant, ty han
skulle ha dragit på henne, för att hon icke invigt honom. Denna scen är orimligt falsk. Och
sedan har Nora några fina (franska) repliker, som består av sådan ihålig visdom att den
försvinner, när man blåser på den.
Nora: "I har aldrig älskat mig. I har bara tyckt det vara roligt att vara
förälskad i mig!" Vad är skillnaden? Och så säger hon: "Du har aldrig förstått mig!" Det var
icke gott för Helmer, då hon alltid hycklat för honom. Så får den stackars Helmer säga sådana
dumheter, som att han skall uppfostra henne. Det är väl det sista en man säger åt en kvinna.
Men herr Helmer måste vara dum, ty det lider mot slutet och Nora skall "knipa". Därpå blir
Helmer vekare. Han ber om förlåtelse: förlåtelse för att hon förfalskat växel, att hon ljugit,
för alla hennes fel.
Så kommer ett förståndigt ord av Nora. Hon vill gå ut ur äktenskapet för att finna sig själv.
Frågan blir dock om hon inte kunde göra det lika bra i samma hus som sina barn, under
beröring med livets verkligheten och i strid med sin kärlek till Helmer, ty hennes kärlek och
ingens kärlek dör knall och fall. Men det är en smakfråga. Att hon icke anser sig värdig
uppfostra sina barn är lögn i hennes mun, ty hon har nyss satt sig ganska högt, då hon tuktat
den oskyldiga Helmer. Följdriktigare borde hon stannat hos barnen i detta fall, då hon tyckte
mannen var ett sådant nöt som icke kunde fatta det "vidunderliga". Ty hur skulle hon vilja
lämna barnens uppfostran åt en sådan stympare. Hennes joller om det "vidunderliga" att
Helmer skulle ange sig för hennes brott är så romantiskt-fånigt, att det icke förtjänar ett ord.
Att "hundra tusen kvinnor" offrat sig för sina män, är en artighet mot damerna, som Ibsen
borde vara för gammal att säga ut. Så svamlar Nora huller om buller: hon har älskat honom,
han har älskat henne, och ändå säger hon att hon i åtta år varit en främmande kvinna som fött
en främmande mans barn! Helmer medger att han icke varit fullkomlig och lovar bli en
annan! Det är ju vackert det, och alla garantier föreligga här att fortsättningen skall bli bättre
än början. Men det duger naturligtvis inte i en pjäs! Pang! skall det vara när ridån faller! Så
bevisar (?) Nora att hon varit en docka! Hade icke Helmer ställt möblerna som han ville? Nå!
Men om frun bara behagat uttala sin vilja, skulle man nog fått se var skåpet skulle stått!
Varför gjorde hon icke det? Förmodligen emedan hon ansåg det likgiltigt: och det kunde hon
ha rätt i. Var nu Nora en docka, så å la bonne heure, icke var det Helmers fel, ty han
behandlade henne med förtroende såsom sin hustru, men det var icke det Ibsen ville bevisa,
utan det var motsatsen han ville bevisa, men icke hade nog kraft att göra, ty han trodde icke på
sin uppgift, och hans rättskänsla bröt fram emellanåt!
Vad författaren själv menat med Ett Dockhem det får man aldrig veta. Att den gjorde
intryck av och allmänt uppfattades som ett manifest för den förtryckta kvinnan, väckte genast
en storm, under vilken även de lugna tappade huvudet. Ty stycket bevisar ju rakt motsatsen
av vad det skall bevisa. Eller är hela stycket ett bevis på vådan av att skriva teaterpjäser om
allvarliga ämnen. Eller, för att välja en annan synpunkt, är den icke ett försvar för den
förtryckta kvinnan utan endast en framställning av ärftlighetens ingrepp i karaktären? Då
skulle författaren varit så hederlig att han även till Helmers ursäkt framdragit hans ärftligheter.
Eller är det Noras dåliga uppfostran? Ja på den skyller hon rätt mycket. Varför kan icke
Helmer få skylla på sin dåliga uppfostran. Eller är det hela blott en teaterpjäs rätt och slätt
och en modern kurtis mot damerna, då må den gå till teaterpjäserna bland "Offentliga nöjen"
och icke falla under en allvarlig diskussion, ännu mindre få den äran att ha retat
mänsklighetens två hälfter mot varandra.
Emellertid kom genom ett Dockhem frågan om olyckliga äktenskap i gång. Alla fruar sågo
tyranner i sina män och ansågo sig alla med mer eller mindre skäl som dockor. Så fick man i
litteraturen se en hel rad med äkta män som förfalskade växlar och avbasades i slutscenen av
sina fruar, utan att författarinnorna voro lika ädelmodiga som Ibsen att draga fram det ärftliga
växelförfalskningsanlaget såsom ursäkt. Så fick man se män som förstörde sina hustrurs
pengar, men hustrur som förstörde sina mäns fick man för rättvisans skull icke se. Oaktat allt
dumt som skrevs, blev ändock så mycket vunnet, att äktenskapet avslöjades som gudomlig
institution, att fordringarne på en absolut sällhet i äktenskapet nedsattes och att skilsmässa
mellan oeniga makar äntligen erkändes såsom berättigad. Och det var gott!
Orsakerna till olyckliga äktenskap äro många. Först äktenskapets egen natur. Två
människor, till på köpet av motsatta kön, giva varandra det oförsiktiga löftet att hålla ihop hela
livet.
Äktenskapet vilar sålunda på en orimlighet. Den ena utvecklas hit, den andra dit, och så går
det sönder. Eller den ena står stilla, den andra utvecklas, och så går det i sär. Oenighet
mellan makar kan uppstå av den grund att då två starka andar råka tillsammans och de inse att
varje kompromiss är omöjlig på andra villkor än att den ena parten ger sig, så uppstår ett hat
till bandet. Om de voro fria skulle de jämka; nu vilja de icke, ty det är att uppge sin
personlighet. Slutligen kunna de komma därhän att del för att icke blanda bort sin
personlighet, av instinkt, av självupphållelsedrift, hata varandra s tankar, och motsägelsen blir
ett behov såsom varande en garanti för att var och en får behålla sig och sina tankar. Detta är
ett ganska vanligt fall, som världen haft svårt att förklara. De älskade varandra, de hade
samma meningar, men plötsligt utbryter denna oförklarliga antipati, och man ser blott ett par
oeniga makar. Så komma de fall då så kallad otrohet skiljer makarne åt. Nu är det så illa
ställt att somliga människor äro födda till monogami, således till trohet, vilken icke är en
dygd, utan en egenskap, andra till polygami, således till otrohet. Råka nu motsatserna
tillsammans, då blir det ett stort elände.
I naturen, åtminstone bland de högre djuren, är detta förhållande mellan könen av samma art
regelbundet. Tjuren är polygamist, tuppen likaså. Anden är monogam i vilt tillstånd, men
den tama (ankan) blir polygam. Kulturens inverkan således. Rovdjuren i allmänhet äro i vilt
tillstånd monogamer och hanen följer honan troget under det hon har ungar. Duvornas kärlek
är berömd av poeterna, och de bygga verkligen hjonelag för livet, men (ett förfärligt men för
poeterna) blir ena maken sårad, skadad eller lytt, så går kärleken sin väg, och den andra söker
en ny make. Detta är ju mycket opoetiskt (och därför har ingen poet vågat avslöja duvornas
berömda kärlek, av fruktan för damernas vrede. I allmänhet ser man i naturen att tillgång på
födoämnen avgör äktenskapsförhållandet. Rovfåglarne lägga endast ett par ägg, emedan det är
ont om villebråd och hanen hjälper till och med honan att ruva äggen, medan hon flyger ut på
jakt, ty dessa djurs föda tas inte i varje buske. Det är ju ett rätt äktenskap. Sjöfåglarne träffas
vid parningstiden. När hanen undangjort sitt kära besvär, flyger han till havs att må gott, men
honan får dra till bo, ruva och skaffa mat ensam. På hösten när ungarne äro stora träffas de
alla i havsbandet. Av alla honor har väl ingen det svårare än getinghonan. På hösten när hon
blivit befruktad söker hon upp en bark på södra sidan av ett träd och lägger sig där i
vintersömnen. Hanarne dö med första frost. När våren kommer, skall honan nu ensam bygga
detta konstiga bo, med alla dess kakor, i vilka hon lägger äggen. Och sedan skall hon föda
denna massa ungar. Det är ett tungt arbete naturen pålagt henne, men man har ännu icke
märkt någon lust hos henne att vilja emancipera sig från naturlagen. Hon kunde dock så enkelt
göra det, om hon lade sig på trädets norra sida, ty då förfrös hon, och mänskligheten skulle
drabbas av den stora förlusten att icke få ha getingar. Vi se sålunda att sedligheten hos djuren
är beroende av en hel mängd ekonomiska, fysiska och geologiska m. fl. förhållanden. Vi hava
sett huru kulturen gör polygamister av till exempel hunden, vilken som tam får maten gratis.'
Ett enda fall av polyandri anför Darwin bland de högre djuren: det är staren, i vars bo man
sett flera hanar. En annan sak som i naturen förefinnas, men som vid kulturen försvinner, det
är den periodiska brunsttiden. De vilda däggdjuren para sig en eller ett par gånger under den
varma årstiden. Husdjuren och människan när som helst. Kan man därför säga att människan
är osedligare? Nej, det beror endast därav att människan har lika god eller dålig tillgång på
mat och värme åt ungarne under alla årstider, vilket djuren däremot sakna och därför måste
passa på om våren för att ha ungarne färdiga för kampen innan hösten kommer. Nu beror på,
om de ganska vanliga fall av polygami man ser bland männen härleda sig från några ärftliga
anlag ifrån förgångna utvecklingsstadier.
1) En polisförordning om hyndors instängande har framkallat onaturliga laster hos det trogna
djuret.
När nu äktenskapet, såsom varande en mänsklig institution av rent praktiska skäl uppfunnen,
är så full med skröpligheter och stötestenar, huru kunna då så många äktenskap hålla ihop?
Jo, det är det gemensamma intresset, naturens eviga mening med äktenskapet, det är barnen.
Människan ligger i oupphörlig fejd med naturen, men blir oupphörligt slagen. Där gå två
älskande och vilja flytta ihop för att dels fä roa sig, dels få njuta av varandras sällskap. Att
tala om de blivande barnen skulle anses vara en förnärmelse. Långt innan barnet kommer
upptäcka de att sällheten icke var så himmelsk, och så blir förhållandet jolmigt. Så kommer
barnet! Då blir allting nytt och nu först blir förhållandet skönt, ty den fula egoismen på tu
man hand försvinner. Ett äktenskap utan barn är en ledsam händelse och är icke något
äktenskap. Lagen tillstadde också från äldsta tider dess upplösning utan svårighet. En
ofruktsam eller barnlös kvinna är mycket att beklaga, men hon blir icke dess mindre en
avvikelse från naturen, därför kan hon icke se förhållandet rätt mellan man och kvinna och
hennes ord borde icke betyda något. Det är därför man icke borde tillmäta Sveriges fyra nu
skrivande författarinnors ord i den frågan någon större betydelse, ty de leva alla fyra i
barnlösa äktenskap. Vilken skillnad också på Mamsell Bremers kvinnoideal och Leas eller Fru
Schwartz'? En barnlös kvinna är icke en kvinna. Icke heller en man. Därför är det moderna
kvinnoidealet en otäck Hermafrodit med icke så liten anslutning till Grecicismen. Det är
sålunda barnen, som hålla hop äktenskapen.
Men nu kommer den stora bottenlösa frågan, om individen i samma stund han fortplantat sig,
har skyldighet att uppge sin individualitet, att bli allt för barnen! I naturen, om vi skulle söka
ett svar där, finnes väl icke vad vi kalla individualiteten. Och vad är individualitet hos
människan? En samling föreställningar om vissa måls uppnående i livet; oftast gående ut på
välbefinnande, stundom, då individen i sig känner en representant av det lidande släktet, en
strävan att få leva för hela släktet och icke blott för sina ungar. I senare fallet fä väl de egna
ungarna hjälpa sig. Men Nora, idealet, kan icke anses äga några sådana tendenser. Hon
längtar ut till frihet, personlig egoistisk njutningsfull Ibsenisk frihet att få ställa möblerna där
hon vill, att slippa be om förlåtelse när hon gjort något dumt, frihet att få ruva över sina
tankar, älta dem som lera för att av dem göra små avgudabilder, frihet från att vara amma och
mor, med ett ord frihet från naturens lagar. Nora är ett romantiskt vidunder, en produkt av
den sköna världsåskådning som kallas idealism och som velat inbilla människorna att de voro
gudar och att jorden var en liten himmel. Att författaren själv aktat Noras idéer som griller,
visade han i en revision av sin pjäs där han låter Nora st arma. Hade Nora haft någon
kallelse, vilket alls icke framgår av hennes sista repliker, skulle hon ha gått; hade hon därjämte
varit en svag människa, skulle hon kanske kommit igen.
Nu är frågan: är kvinnans ställning verkligen enlig med naturen? Är hennes långa moderskap
icke ett martyrium, och äro hennes frigörningsförsök så alldeles mot naturen?
Låtom oss se huru de "andra" djuren ha det. Hos de större däggdjuren med lika livslängd
som människan, varar moderskapet ett eller två år. Så är hon fri, till nästa fall inträffar.
Människans hona är genom kulturförhållandena bunden för livet, snart sagt. Gossarne släppas
ut vid omkring 20 år, flickorna likaså, om de någonsin släppas ut. Varför släppas de inte ut
förr? Därför att de icke kunna föda sig själva och skydda sig själva. Familjen är sålunda en
hemlig polisinstitution inrättad av överklassen för att skydda ynglet (jag talar nämligen hela
tiden om överklassen eller kulturäktenskapen). Kulturkvinnans missnöje med det långa
moderskapet har sålunda något av natur i sig, och hennes skenbara opposition mot naturen är
en opposition mot kulturen, likasom hennes opposition mot mannens tyranni är helt enkelt ett
uppror mot samma fiende mannen reser sig mot, det upp- och nedvända samhället, fastän hon i
mannen ser samhällstvånget personifieras. Hos naturmänniskan (bonden) lider icke kvinnan så
mycket av ett långt moderskap. För det första emedan barnen få göra nytta vid sju, åtta års
ålder; för det andra emedan hemmet icke blir unket, alldenstund mannen begagnar stugan
endast när han äter och sover, och för övrigt lever i fria luften. I staden hos ståndspersoner
packas man ihop i små celler, och någon beklagansvärdare varelse än en ung flicka finns väl
knappt. Hennes och fångens lott likna varandra mycket. Mamma skall bevaka henne att det
icke kommer någon hane av "sämre" ras och befruktar hennes barn!
Hemmet i Norden är mycket besjunget. Hemmen i södern äro mindre kvava. Det är en
klimatfråga. Det nordiska hemmet med innanfönster, som fördärva luften, kakelugnar (den
husliga härden!), den långa vintern och hösten och våren, som pina människor ihop, gör i
mina ögon det hemmet oskönt. Man ser det icke i sin egen familj, men man ser det i andras.
Först far och mor hopkedjade med livstidsbojor. Om den ena har en tanke som den andra icke
delar, så lär han sig på femton år att tiga, det vill säga hyckla. Så de långa sönerna. Hemma
moral, och ute omoral. Ljuga för föräldrarna eller åtminstone förtiga. Sins emellan, sedan de
slutat slåss, fortsätta de att gräla och kivas, ty det ligger i människans natur. Och så känna de
föräldrarnas tysta önskan att snart se dem på en plats i livet, det vill säga att få köra ut dem!
Så uppfostran. Fadrens och modrens eviga uppmärksamhet för att upptäcka deras fel. Sina fel
håller man på, och man skall slutligen känna agg mot dem som bara granska och spionera en.
Så kommer barnets tysta motkritik på föräldrarna, och så förlorar barnet aktningen för
föräldrarna. Det är en kedja av hyckleri, och hemmet är oskönt, utom i romaner. Så komma
barnen ut i livet, och känna sig så gränslöst lyckliga, att de i bästa fall bara gå hem om
söndagarna och äta middag. Nu sitta föräldrarne ensamma, och våga icke ha någon mening
inför varandra, av fruktan att störa husfriden, och husfriden är näst barnen familjens grundval.
För dess bibehållande böjer sig den starkaste vilja, eller åtminstone lär han sig hyckla
undergivenhet. Detta är nu en skematisk överdriven skildring, men, huru lyckligt ett
äktenskap än är, vilar dock alltid något kuvat, något dolt hyckleri därunder, och på botten
ligger ett ömsesidigt slaveritillstånd. Men det är väl en ofullkomlighet som vidlåder det för
långa moderskapet, vilket återigen fordras av kulturen.
Att lyckliga äktenskap givas, det är ett sällsynt sammanträffande av en hel mängd
gynnsamma omständigheter, såsom överensstämmelse i lynnet, smak, fel. Och där båda
parterna hava på en gång fattats av tycke för varandra, där finnas de största garantier för
lycka, ty kärleken är en naturmakt, som överlever individens resonemang, övergår i kraft hans
vilja och trotsar vilka stormar som helst, vilka griller som helst. Det är i sådana fall kärleken
får, oaktat sin skenbart egoistiska tendens, då det synes mest röra de båda parterna och icke
barnen, något stort och berättigat i sig, och den skulle oftare få frihet att verka om könen fingo
friare umgås, ty nu är det mannen som har initiativet och flickan sitter och väntar att han skall
komma, den rätte, men när den rätte icke kommer, så tar hon den första bäste.
Att emellertid nu, under nuvarande förhållanden, rycka ut kvinnofrågan ur sitt sammanhang är
omöjligt och skadligt. Kvinnans begär efter frigörelse är samma sak som mannens oroliga
begär efter frigörelse. Låtom oss därför emancipera männen från sina fördomar, så skola nog
kvinnorna bli frigjorda. Men vi skola arbeta på det målet tillsammans som vänner och icke
som fiender. Vad kvinnan av framtiden, en närmare eller fjärmare, har ovillkorlig rätt att
fordra, det vill jag nu, för att fria mig från misstanken om reaktionära meningar, framlägga
under denna rubrik:
KVINNANS RÄTTIGHETER
1:0. Rätt till lika uppfostran med mannen. Härmed är icke meningen, jag kan icke nog ofta
upprepa det, att kvinnan nu skall inbilla sig det hon höjas till mannen, genom att
lära sig alla de onyttigheter denne nu får stoppa i sig. Framtiden, som skall avskaffa skillnad
mellan folk- och elementarskolor, studentexamen och alla andra examina, skall en gång känna
sig skyldig att införa en enda gemensam borgerlig examen, vilken skall ersätta konfirmationen.
Denna examen skall vara en och samma för man och kvinna, och endast omfatta en fullständig
kännedom om konsten att läsa, skriva och räkna samt kunskap om födelselandets lagstiftning,
om medborgerliga rättigheter och skyldigheter, samt ett levande språk. Den som sedan vill
lära sig vad Cicero ansåg om Lucius Sulla och vad Moses hade för avsikter med Israels barn,
den må göra det, om han nämligen får tid med sådan lyx, då framtiden kommer att fordra av
varje medborgare, att han arbetar med sin kropp för sitt uppehälle, såsom naturen bestämt
det.
2:0. Skolorna skola vara gemensamma för gossar och flickor, så att de båda könen tidigt lära
känna varandra, och icke som nu, att gossarne gå och inbilla sig att flickorna äro änglar, och
flickorna tro att gossarne äro riddare. Härigenom undvikas även alla dessa fantasiens och
brådmogenhetens stumma synder, vilka hava sin grund i könens isolering.
3:0. Flickan skall äga samma frihet att "gå lös" och välja sällskap var hon vill.
4:0. Fullständig likställighet mellan könen skall avlysa det vedervärdiga hyckleri, som kallas
galanteri, eller artighet mot damerna. En flicka skall sålunda icke fordra att en gosse stiger
upp och lämnar sin plats, ty det är slavens underdånighetstecken, och en bror skall icke
vänjas vid att systrarna bädda upp hans säng eller sy i hans skjortknappar; sådant skall han
göra själv.
5:0. Kvinnan skall hava rösträtt. När i framtiden hennes konfirmation består i ett förhör i
det samhälles lagstiftning hon lever i, och då samhället varje år, liksom bolagen nu, blir
skyldigt lämna en årsberättelse till varje medborgare, skall kvinnan lika gott som mannen
kunna döma om åt vilken person eller sak hon ger sin röst.
6:0. Kvinnan skall vara valbar till alla sysslor, vilket icke blir svårare under en självstyrelse,
än nu, då hon inkonsekvent nog kan bli regent. Självstyrelsen blir icke yrkesstyrelse, utan
sådan som nu kommunalstyrelsen är, ett förtroendeuppdrag att utföras på lediga stunder.
Finnes någon klokare och bättre ägnad till styrelse än en gammal moder, vilken i moderskapet
och hushållet lärt både regera och förvalta? (Våra förfäder hade en sådan vördnad för gamla
kvinnors förstånd att de tillskrevo dem ett övernaturligt vetande.)
7:0. Genom detta skola sederna förmildras och lagarne även, ty ingen har lärt sig
överseende så som en mor, ingen har lärt sig huru tålig, huru litet fordrande man får vara med
de felfulla människobarnen.
8:0. Kvinnan skall vara befriad från krigstjänst. Den som anser detta vara en orättvisa, må
taga i betraktande att naturen av henne utkräver vederlag i det tunga moderskapet. För övrigt
blir det i framtiden icke något ärofullt att göra gendarmtjänst. Det blir en plikt bara.
9:0. Som framtidens samhälle kommer att genom en rättvis fördelning av naturens
gemensamma rikedomar, tillförsäkra alla som födas uppehälle och undervisning, blir
äktenskapet såsom en garanti för dessa fördelar onödigt. Man och hustru avsluta ett kontrakt,
muntligt eller skriftligt, om ett förbund, på huru lång tid de vilja, som de utan lag eller
evangelium äga rätt upplösa när de behaga; att härigenom icke kan förekomma sådant som att
två hanar vilja äga samma hona, det är givet, men striden skall icke bli så grym, och honan
blir den som avgör valet, vilket nu ej är fallet, ty ingen skall behöva gifta sig för pengar eller
rang, när dylikt ej mer finnes till. Urvalet blir härigenom naturligt och rasen skall därigenom
förbättras.
Detta om framtidens kvinna och äktenskap. Vad som under nuvarande förhållanden kan
göras för äktenskapets rimliga förbättrande det är:
1:0. Att umgänget mellan gossar och flickor blir friare.
2:0. Att uppfostran för gossarne förenklas, så att den med rättvisa kan även för flickorna
förenklas.
3:0. Att flickan slipper (liksom gossen) läsa så mycket om det förflutna, men tvingas taga
kännedom om det nuvarande samhällsskicket, så att hon
4:0. Kan med allra snaraste få rösträtt.
5:0. Det falska galanteriet upphör av sig själv och man och kvinna umgås såsom männen nu.
Icke så att männen hålla ensamma banketter, som sluta med en skål för kvinnan, vilken sitter
hemma och äter gröt och mjölk.
6:0. Civiläktenskap införes, varigenom skilsmässan underlättas. Icke därför att det är troligt
man skall skiljas oftare än förr; lättheten att få bli skilda skall göra att bandet kännes mindre
hårt och att mannen tas ur den föreställningen att han äger kvinnan. Barnen skola nog
fortfarande hålla ihop makarne, såvida icke svårare fall inträffa.
Det vidriga lagbudet om varning av prästerskap eller obligatorisk ,,rymning" skulle sålunda
utgå.
7:0. Lagparagraferna om mannens målsmanskap upphäves.
8:0. Kvinnan blir myndig vid 1 8 år, utan alla inskränkningar.
9:0. Äktenskapsförordet och Boskillnaden bli obligatoriska.
10:0. Kvinnan äge rätt (efter uppfostrans likgörande med mannens) att besätta alla platser,
och öva vad sysselsättning hon vill. (Men att nu insläppa ett par millioner kvinnor i
arbetsmarknaden skulle göra konkurrensen blodig. Här måste man kanske nedlåta sig, under
nuvarande förhållanden, till en inkonsekvens, såvida icke möjligen ett överlopp av
arbetskrafter skulle pressa fram det nya samhällsskicket.)
11:0. Mannen vare skyldig vid äktenskaps ingående underhålla en livförsäkring, så att han
vid dödstillfälle ej lämnar hustru och barn i nöd, i synnerhet vare detta en skyldighet, då han
dragit kvinnan från en inbringande syssla.
12:0. Kvinnan bibehåller sitt namn, och äger icke antaga mannens titel i femininum, ty titeln
är under nuvarande förhållanden en egendom, ofta ganska dyrt förvärvad, och av pengars
värde. Likställigheten fordrar detta. Och därigenom skall mången kvinna undgå frestelsen att
köpa en titel för sina pengar. Gossar uppkallas efter fadren och flickor efter modren.
13:0. Skillnad i säng och säte från början bör bli hävd. Ty, något så mot "sedligheten"
stötande som gemensam sängkammare och säng, straffar sig själv, och ger anledning till
förhållandets grummel, äckel, leda och än värre saker. Kvinnan skulle därigenom få en friare
ställning och behålla äganderätten till sin kropp.
14:0. Hustrun skall, i händelse hon är blott sin mans hustru och barnens mor, utan att äga en
självständig syssla, ha ett apanage till kläder och nöjen. Hon skall icke ha lön, icke ha kläder i
form av en present, för vilken hon skall tacka. Men hon skall då också ha
rättighet att betala sina nöjen själv, även i mannens sällskap, och slippa att bli
bjuden.
15:0. Förvärvar kvinna något genom syssla under äktenskapet, Och icke sköter huset, vare
hon skyldig av det förvärvade lämna till huset lika mycket som mannen. Arbetar hon även för
huset, behålle hon sitt, ty hennes arbete inomhus skall därigenom komma att anses såsom
tillskott och icke som nu, såsom en slavtjänst.
|